Loading

Classic motorcycles or -concepts are the basis of these unique cafe racers and custom builds. To fulfil your individual ideas and wishes, all motorcycles and parts are exclusively hand crafted. By optimisation of engine and suspension plus elementary technical reduction, pure riding machines are created.

Klassische Motorräder oder- Konzepte bilden die Basis dieser exklusiven Cafe Racer und Umbauten. Zur Verwirklichung Ihrer individuellen Ideen und Wünsche, entstehen die Motorräder und Komponenten ausschließlich in Handarbeit. Durch Motor- und Fahrwerksoptimierung sowie Reduktion auf elementare Technik, werden einzigartige und pure Fahrmaschinen erschaffen.

Axel Budde, Owner Kaffeemaschine The rocket upon which I lie and clutch, should explode, rumble and hiss beneath me, as it propels me through the countryside, all the while reminding me it's a combustion engine that moves me. That's why it's so eerily compelling and desirable to dominate it.
It´s a unique fulfillment, when the entire body is in constant communication with a machine, still worthy of the name. To me, a Café Racer such as this, is the essence of the fascination between man and machine, and one of the last possibilities to experience it.
Diese Rakete auf der ich liege und die ich umklammere, soll unter mir explodieren und poltern und zischen, während sie mich durch die Landschaft schießt- damit ich immer weiß, daß es eine Verbrennungsmaschine ist, die mich da bewegt. Deshalb ist es so schaurig-fesselnd und erstrebenswert, diese zu dominieren.
Eine einzigartige Erfahrung und Erfüllung- auf diese Art und mit meinem ganzen Körper in den Dialog mit einer Maschine zu treten, die diesen Namen noch verdient hat. Für mich ist ein solcher Cafe Racer das Destillat des alten Mensch-Maschine Faszinosums und eine der letzten Möglichkeiten, dieses zu erleben.


Axel Budde, owner Kaffeemaschine